Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

he's asking you

  • 1 You don't have to take our word for it, We are not asking you to take our word for it!

    Общая лексика: Мы не просим вас верить нам на слово! (books. google.ru/books?id=nEYEAAAAMBAJ..., books.google.ru/books?id=o90DAAAAMBAJ...)

    Универсальный англо-русский словарь > You don't have to take our word for it, We are not asking you to take our word for it!

  • 2 asking you to

    • mit der Bitte um

    English-German correspondence dictionary > asking you to

  • 3 asking

    asking /ˈɑ:skɪŋ/
    n. [u]
    il chiedere; l'informarsi: if you don't mind my asking, se non ti secca che te lo chieda; se posso chiederlo
    ● (comm., Borsa) asking price ask, def. 2 □ (fam.) for the asking, a disposizione; di chi lo chiede; per chi lo vuole: The bike is yours for the asking, la bicicletta è tua quando la vuoi.

    English-Italian dictionary > asking

  • 4 ♦ you

    ♦ you /ju:, jə/
    A pron. pers. 2a pers. pl. e sing.
    1 (sogg. e compl.) voi, ve, vi; tu, te, ti: How are you?, come stai?; come state?; You are my love, il mio amore sei tu; What do you want?, che cosa volete (voi)?; che cosa vuoi (tu)?; The letter is for you, la lettera è per te; I want to help you, voglio aiutarti (o aiutarvi); I'm not going to give it to you, non ve (o te) lo do; I choose you three, scelgo voi tre; You, there! What's your name?, ehi tu! come ti chiami?
    2 (form., sogg. e compl.) Lei, Ella, Loro (forme di cortesia di 3a persona): You're very kind, Sir, Lei è molto gentile, signore; Ladies and gentlemen, you know me quite well, Signori e Signore, Loro mi conoscono benissimo; Could I talk to you, later?, posso parlarle più tardi?
    3 (pred.) tu; voi: Was that you?, eri tu? (o eravate voi?)
    4 (idiom., escl.) Kiss her, you fool!, baciala, stupido!; You madman!, pazzo!; You darling!, tesoro!; caro!, cara!
    5 (colloquiale; unito alla forma in - ing, è idiom.) They don't mind you forgetting to call on them, non ci fan caso se ti sei scordato di passare da loro; I must insist on you paying your debts, devo insistere che tu paghi i tuoi debiti
    6 (arc., = yourself, yourselves): Sit you down!, siediti!; sedetevi!
    B pron. impers.
    si; sé: You never can tell!, non si sa mai!; You soon get used to it, ci si abitua presto; DIALOGO → - Asking about a house- You can see the garden from my room, si vede il giardino dalla mia camera
    ● ( slang USA) you-all, voi, voialtri (per distinguere da «you» = «tu, Lei») □ ( slang USA) You and who else (o and whose army)?, in quanti siete? ( fatevi sotto, ecc.) □ You asked for it!, te la sei cercata! □ you bet, certo; eccome; naturalmente □ (volg. USA) You bet your ass!, ci puoi scommettere il culo (volg.) □ ( slang) You bet your boots (o your sweet life), puoi scommetterci (o metterci) la testa! □ (pop.) You can say that again!, puoi ben dirlo!; davvero!; altroché! □ (fam.) You got it!, hai indovinato; ( anche) hai ragione; e va bene!, d'accordo! □ ( slang) You hear?, mi hai sentito?; hai capito?; va bene? □ ( slang USA) You heard the man, hai sentito ( quello che ha detto)?; vuoi dunque obbedire? □ (fam.) you-know-what, sai che cosa; quella cosa; il coso, la cosa ( un oggetto che non si vuole menzionare); (eufem.) rapporto sessuale: Petting often leads youngsters to you-know-what, i giovani, a furia di pomiciare, spesso finiscono per fare quella cosa □ (fam.) you-know-where, quel posto ( che non si vuole nominare); tu sai dove; (eufem.) al diavolo, all'inferno: You can just go you-know-where, puoi andare all'inferno! □ (fam.) you-know-who, chi dico io ( e non lo voglio nominare); tu sai chi: If you-know-who is there, I won't come, se c'è sai chi, io non ci vengo! □ If you say so!, se lo dici tu! □ You said it!, l'hai detto!; sono d'accordo!; è proprio vero □ all of you (fam. you all), voi tutti; tutti voi; voialtri; voi ( utile per distinguere «you», voi da «you», tu): You are all welcome, siete (tutti) i benvenuti; I don't want all of you to come, non voglio che veniate tutti; Sit down, all of you!, sedetevi! □ if I were you, se fossi in te □ the rest of you, gli altri: She may come, but the rest of you must stay behind, lei può venire, ma gli altri devono rimanere qui □ Thank you, grazie! □ There you go!, ecco a lei; prego! (quando si porge qc.) □ You see, it's like this, vedi (o capisci), le cose stanno così □ (fam.) You go away! (o Go away, you), vattene! □ (fam.) «You're an ass!» «You're another!», «sei un asino!» «asino sarai tu!» □ ( It's) very kind of you!, (è) molto gentile da parte tua (o da parte vostra)!
    NOTA D'USO: - you o one?-

    English-Italian dictionary > ♦ you

  • 5 asking

    ask·ing
    [ˈɑ:skɪŋ, AM ˈæsk-]
    if you want it, it's yours for the \asking wenn du es willst, kannst du es gerne haben
    the promotion was Kate's for the \asking Kate war die Beförderung sicher
    plastic watches are to be had for the \asking Plastikarmbanduhren kriegt man an jeder Ecke
    * * *
    ['Aːskɪŋ]
    n no pl

    to be had for the askingumsonst or leicht or mühelos zu haben sein

    he could have had it for the askinger hätte es leicht bekommen können

    she thought the world was hers for the asking — sie dachte, die Welt stehe ihr offen

    * * *
    asking [ˈɑːskıŋ; US ˈæs-]
    A s:
    be had for the asking umsonst oder leicht oder mühelos zu haben sein;
    he could have had it for the asking er hätte es leicht bekommen können;
    he thought the world was his for the asking er dachte, die Welt gehöre ihm oder stehe ihm offen
    B adj:
    asking price geforderter Preis

    English-german dictionary > asking

  • 6 -Asking about a house-

    At home Asking about a house
    Is there a garden? C'è un giardino?
    You can see the garden from my room. Il giardino si vede da camera mia.
    Well, what do you think? Allora, che ne pensi?
    I'm very interested in the room. La stanza mi interessa molto.
    I can offer it to you now. È disponibile da subito.
    A couple of other people are coming to look at it later today. Un paio di persone vengono a vederlo più tardi.
    If you leave me your number I'll give you a call when we've decided. Se mi lasci il tuo numero, ti chiamo quando abbiamo deciso.
    It's not what I'm looking for. Non è quello che sto cercando.
    I'll give you a call in the next couple of days. Ti faccio un colpo di telefono nei prossimi giorni.
    I look forward to hearing from you. Spero di risentirti presto.

    English-Italian dictionary > -Asking about a house-

  • 7 -Asking about routine 2-

    At work Asking about routine 2
    What hours do you work? Qual è il tuo orario di lavoro?
    I work usual office hours, nine to five, Monday to Friday. Ho un normale orario di ufficio, dalle nove alle cinque, dal lunedì al venerdì.
    Do you like your job? Ti piace il tuo lavoro?
    The job's okay. Il lavoro non è male.
    It pays the bills. Mi dà da vivere.
    How do you get to work? Come ci vai al lavoro?
    I usually take the bus, but sometimes I go by train. Di solito prendo l'autobus, ma a volte ci vado in treno.
    I don't drive anymore, there's never anywhere to park. Non ci vado più in macchina, non si trova mai parcheggio.
    How long are your shifts? Quanto durano i tuoi turni?
    I work six-hour shifts. Faccio turni di sei ore.
    How many days' holidays do you get a year? Quanti giorni di ferie hai all'anno?
    I get 25 working days. Ho 25 giorni lavorativi.
    What time do you knock off for lunch? A che ora stacchi per pranzo?
    I take an hour's lunch break at 12.30. Faccio un'ora di pausa pranzo dalle 12:30.
    What time do you start work? A che ora cominci a lavorare?
    I can clock in when I like, we've got flexitime at our office. Posso timbrare quando voglio, in ufficio abbiamo orari flessibili.
    Where do you work? Dove lavori?
    I work in town, in an office near the town hall. Lavoro in centro, in un ufficio vicino al municipio.
    What's your boss like? Che tipo è il tuo capo?
    She's quite easy-going. È una tipa tranquilla.

    English-Italian dictionary > -Asking about routine 2-

  • 8 -Asking about routine 1-

    At work Asking about routine 1
    What do you do? Che lavoro fai?
    I'm unemployed at the moment. Attualmente sono disoccupato.
    What do you do for a living? Che mestiere fai?
    I'm an electrician. Faccio l'elettricista.
    Where do you work? Dove lavori?
    I work in an office in town. Lavoro in un ufficio in centro.
    How long have you worked there for? Da quanto tempo lavori lì?
    Do you work? Lavora?
    Not anymore, I'm retired now. Non più, ora sono in pensione.
    What did you use to do? Che lavoro facevi?
    I used to be a primary school teacher. Ero insegnante di scuola elementare.

    English-Italian dictionary > -Asking about routine 1-

  • 9 -Asking about house rules-

    At home Asking about house rules
    How do you arrange the housework? Come vi organizzate per le faccende domestiche?
    We have a cleaner who comes twice a week. Abbiamo una donna delle pulizie che viene due volte alla settimana.
    We have a rota system for the housework. Abbiamo dei turni per le pulizie.
    Is it a problem if I have friends round? È un problema se vengono a trovarmi degli amici?
    We have people round quite often. Viene a trovarci gente abbastanza spesso.
    Do you eat together? Mangiate insieme?
    We eat together when we can. Mangiamo insieme quando possiamo.
    I work shifts, so it's not always possible to eat together. Faccio i turni al lavoro, quindi non è sempre possibile mangiare insieme.
    We've got a cat, would that be a problem for you? Abbiamo un gatto, sarebbe un problema per te?
    I'm allergic to cats. Sono allergico ai gatti.
    I do a bit of painting in my spare time. Nel tempo libero dipingo un po'.
    Would that be a problem? Sarebbe un problema?
    How much deposit do you need? Quanto devo lasciarti come caparra?
    We need one month's rent as deposit plus the first month's rent when you move in. Abbiamo bisogno di una mensilità come caparra più il primo mese di affitto quando ti trasferisci.

    English-Italian dictionary > -Asking about house rules-

  • 10 -Asking for an e-mail address-

    Social1 Asking for an e-mail address
    Could you send me the details via e-mail? Puoi mandarmi i dettagli per e-mail?
    Have you still got the same e-mail address? Hai ancora lo stesso indirizzo e-mail?
    I'm not sure which e-mail address you've got. Non sono sicura di quale sia il tuo indirizzo e-mail.
    I'll give you my new e-mail address. Ti do il mio nuovo indirizzo e-mail.
    Have you got pen and paper handy? Hai carta e penna a portata di mano?
    Okay fire away! Va bene, spara!
    Our e-mail address is jbriars808, all one word, at email dot com. Il nostro indirizzo e-mail è jbriars808, tutto attaccato, chiocciola email punto com.

    English-Italian dictionary > -Asking for an e-mail address-

  • 11 -Asking for directions-

    Social1 Asking for directions
    Could you tell me where the nearest cashpoint is? Mi saprebbe dire dov'è il bancomat più vicino?
    I'm sorry, I haven't got a clue. Mi dispiace, non ne ho idea.
    I'm afraid I can't help you. Purtroppo non posso aiutarla.
    I'm not from round here. Non sono di queste parti.
    There ought to be a cashpoint in the shopping centre. Dovrebbe esserci un bancomat nel centro commerciale.
    There's a cashpoint opposite the church. C'è un bancomat di fronte alla chiesa.
    If you go out the door, turn right and go up the hill. Quando esce dalla porta, giri a destra e vada su per la collina.
    Carry on until you come to the traffic lights. Continui fino al semaforo.
    It's the third road on the left. È la terza strada sulla sinistra.
    Turn right onto the High Street and you'll see the cashpoint on your left after about 100 yards. Giri a destra in High Street e troverà il bancomat sulla sua sinistra dopo un centinaio di metri.
    Is it far to the train station? È lunga la strada per la stazione?
    It's no more than a ten-minute-walk. Non ci vogliono più di 10 minuti a piedi.

    English-Italian dictionary > -Asking for directions-

  • 12 -Asking about a journey-

    Social1 Asking about a journey
    You took your time! Te la sei presa comoda!
    How was the journey? Com'è andato il viaggio?
    Did you have a pleasant journey? Hai fatto buon viaggio?
    We had a very pleasant journey, thank you. Abbiamo fatto buon viaggio, grazie.
    The journey was a nightmare. Il viaggio è stato un incubo.
    I'm glad that drive's over. Sono contento di non essere più in macchina.
    If I had known, I would have come by train. Se l'avessi saputo sarei venuto in treno.
    The roads were very clear all the way up. La strada è stata libera per tutto il tragitto.
    You found us okay then? È stato facile trovarci allora?
    Your directions were spot-on. Le tue indicazioni erano precise.
    Come in, make yourself at home. Entra, fai come se fossi a casa tua.
    Come through, Janet's in the garden. Vieni dentro, Janet è in giardino.

    English-Italian dictionary > -Asking about a journey-

  • 13 -Asking about work 1-

    Social1 Asking about work 1
    The last time I saw you, you were working for a computer company. L'ultima volta che ti ho visto lavoravi per un'azienda di computer.
    Are you still in computers? Lavori ancora nel campo dell'informatica?
    I don't work for that company anymore. Non lavoro più per quell'azienda.
    I left the company a while back. Ho lasciato l'azienda tempo fa.
    Why was that? Come mai?
    I left for various reasons. Sono andato via per diversi motivi.
    The company got taken over and there was a lot of reorganization. L'azienda è stata rilevata e c'è stata una grossa riorganizzazione.
    I had been expecting a promotion which didn't arrive. Ero in attesa di una promozione che non è arrivata.
    The situation was getting on top of me and so I resigned. Avevo perso il controllo della situazione e così mi sono dimesso.

    English-Italian dictionary > -Asking about work 1-

  • 14 asking

    ask·ing [ʼɑ:skɪŋ, Am ʼæsk-] n
    no pl if you want it, it's yours for the \asking
    wenn du es willst, kannst du es gerne haben;
    the promotion was Kate's for the \asking Kate war die Beförderung sicher;
    plastic watches are to be had for the \asking Plastikarmbanduhren kriegt man an jeder Ecke

    English-German students dictionary > asking

  • 15 -Asking about jobs-

    At home Asking about jobs
    Can I ask you what you do? Posso chiederti che lavoro fai?
    We both work at the hospital. Lavoriamo entrambi in ospedale.
    I've just started a new job at a printing company not far from here. Ho appena cominciato un nuovo lavoro in una tipografia non lontano da qui.
    This house would be perfect for getting to work. Questa casa sarebbe perfetta per raggiungere il luogo di lavoro.

    English-Italian dictionary > -Asking about jobs-

  • 16 -Asking about work 3-

    Social1 Asking about work 3
    What about you, are you still teaching? Che mi dici di te, insegni ancora?
    I'm still at the local comprehensive. Lavoro ancora alla scuola superiore vicino casa.
    The kids drive me mad sometimes when they play up. I ragazzi mi fanno impazzire a volte quando non si comportano bene.
    All told, they're a good bunch of kids really. Tutto sommato, sono dei bravi ragazzi.

    English-Italian dictionary > -Asking about work 3-

  • 17 -Asking for a light-

    Social1 Asking for a light
    Excuse me, have you got a light please? Mi scusi, ha da accendere?
    Sorry, I don't smoke. Mi dispiace, non fumo.
    Excuse me, do you have a lighter? Scusa, hai un accendino?
    I have some matches somewhere. Ho dei fiammiferi da qualche parte.
    Allow me. Permetta che faccia io.

    English-Italian dictionary > -Asking for a light-

  • 18 Asking!

    юмор. How much watch? — который час? сколько времени? (и др.)
    Из диалога-шутки двух людей, плохо изучивших английский язык:

    — How much watch?

    — 12 watch.
    — Oh, such much?
    — For whom how …
    — Ended inyaz?
    — Yes, I does!
    * * *
    — How many watches?
    — Eleven watches!
    — So much?
    — For whom how …
    — Finished inyaz?
    — Asking!

    Источник оригинальной шутки: к/ф "Casablanca" (1942):
    Немецкая (еврейская) престарелая семейная пара (Leuchtag) готовится к отъезду в Америку и празднует с официантом (Carl) в баре свой отъезд:
    Mrs. Leuchtag: So we should feel at home when we get to America.
    Carl: Very nice idea, mm-hmm.
    Mr. Leuchtag: (toasting) To America!
    Mrs. Leuchtag: To America!
    Carl: To America!
    Mr. Leuchtag: Liebchen — sweetnessheart, what watch?
    Mrs. Leuchtag: Ten watch.
    Mr. Leuchtag: Such much?
    Carl: Hm. You will get along beautiful in America, mm-hmm.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Asking!

  • 19 -Asking about the family-

    Social1 Asking about the family
    What about your wife, Janet, how is she? E tua moglie Janet come sta?
    She's all right. Sta bene.
    She's still off work. Non ha ancora ripreso a lavorare.
    When's she planning on going back to work? Quando prevede di tornare a lavorare?
    She's going back after New Year, just part-time. Ricomincia dopo capodanno, solo part-time.
    How is your missus? Come sta la tua signora?
    We split up last year. Ci siamo separati l'anno scorso.
    I'm sorry to hear that. Questa notizia mi rattrista.
    That's the way it goes sometimes. Così va la vita a volte.
    It's probably better for all concerned. Probabilmente è meglio così per tutte le persone coinvolte.
    That's a shame. Che peccato.
    I always thought you two were made for each other. Eppure ero convinto che foste fatti l'uno per l'altra.

    English-Italian dictionary > -Asking about the family-

  • 20 -Asking about work 2-

    Social1 Asking about work 2
    What are you doing at the moment? Di che ti occupi adesso?
    I work as a freelancer most of the time. Lavoro perlopiù come freelance.
    The money is much better. Guadagno molto di più.
    I can pick and choose which jobs I accept. Posso permettermi di scegliere quali lavori accettare.
    I'm not stuck in the same office all day. Non sono bloccato nello stesso ufficio tutto il giorno.

    English-Italian dictionary > -Asking about work 2-

См. также в других словарях:

  • Asking Alexandria — en concert (2010) Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Asking Alexandria — Аскинг Александриа …   Википедия

  • Asking for repetition — You ask someone to repeat what they have said when you have not heard them or when you have not understood them. You can also ask someone to repeat what they have said when you feel that what they have said is surprising or impolite. ◊ asking… …   Useful english dictionary

  • asking for repetition — You ask someone to repeat what they have said when you have not heard them or when you have not understood them. You can also ask someone to repeat what they have said when you feel that what they have said is surprising or impolite. ◊ asking… …   Useful english dictionary

  • asking for trouble — phrase if doing something is asking for trouble, it is likely to cause you problems or difficulties Delaying this type of surgery is just asking for trouble. Thesaurus: to cause problems for yourselfsynonym Main entry: trouble …   Useful english dictionary

  • You Only Move Twice — The Simpsons episode Scorpio threatens Mr. Bont while Homer stands in the background completely oblivious. Episode no. 155 …   Wikipedia

  • You Don't Mess with the Zohan — Theatrical release poster Directed by Dennis Dugan Produced by …   Wikipedia

  • You, the Living — Theatrical release poster Directed by Roy Andersson Produced by Pernilla Sandström …   Wikipedia

  • you what? — british spoken phrase used for asking someone to repeat what they have just said. This is not a polite expression. It is better to say pardon . Thesaurus: ways of asking someone to say something againsynonym Main entry: what …   Useful english dictionary

  • You Ain't Seen Nothing Yet — is a rock song written by Randy Bachman and performed by Bachman Turner Overdrive (BTO) on the album Not Fragile . It was released as a single in 1974 with an instrumental track Free Wheelin as the B side. The single won the Juno Award for best… …   Wikipedia

  • You Can't See Me — Studio album by John Cena Tha Trademarc Released May 10, 2005 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»